-
1 rozbić obóz
разбить лагерьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > rozbić obóz
-
2 obóz
сущ.• бивак• лагерь* * *лагерь, табор, сборwojsk. tabor воен. обоз (воинское транспортное подразделение)* * *♂, Р. obozu лагерь;\obóz jeniecki лагерь военнопленных; \obóz pracy исправительно-трудовой лагерь; \obóz treningowy тренировочный сбор; rozbić \obóz разбить лагерь, расположиться лагерем
* * *м, Р obozuла́герьobóz jeniecki — ла́герь военнопле́нных
obóz pracy — исправи́тельно-трудово́й ла́герь
obóz treningowy — трениро́вочный сбор
rozbić obóz — разби́ть ла́герь, расположи́ться ла́герем
-
3 obóz
-
4 ob|óz
m 1. (pod gołym niebem) camp- obóz harcerski a scout camp- rozbić obóz to make a. pitch camp- zwinąć obóz to break a. strike camp2. (forma zorganizowanego wypoczynku) camp- obóz narciarski a ski camp- obóz wędrowny a hiking camp- obóz żeglarski a sailing camp- z obozu zimowego wrócił ze złamaną nogą he came back from winter camp with a broken leg3. (miejsce przymusowej izolacji) camp- obóz (dla) internowanych an internment camp, a camp for internees- obóz jeniecki a. dla jeńców a POW a. prisoner-of-war camp- obóz pracy a (forced-)labour camp- obóz (dla) przesiedleńców a transit a. relocation camp, a displaced persons’ a. DP camp- obóz repatriantów a repatriation camp- obóz (dla) uchodźców a refugee camp- skazać kogoś na dwa lata obozu pracy to sentence sb to two years in a labour camp4. (grupa państw lub ugrupowań politycznych) camp, bloc- obóz lewicowy/prawicowy the left (wing)/the right (wing)- obóz rządzący the ruling camp- ludzie z przeciwnych obozów politycznych people from opposing political camps- państwa z byłego obozu socjalistycznego the former Communist bloc countries- podzielić się na dwa obozy to divide into two camps□ obóz koncentracyjny concentration camp- obóz zagłady death campThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ob|óz
-
5 rozbi|ć
pf — rozbi|jać impf (rozbiję — rozbijam) Ⅰ vt 1. (potłuc) (celowo) to smash; (przypadkowo) to break- rozbić szybę kamieniem to smash/break a window-pane with a stone- rozbijać bryły węgla kilofem to break lumps of coal with a pick-axe- rozbić jajko to break an egg- rozbić talerz o ścianę to smash a plate against the wall- po wypiciu szampana rozbili kieliszki o podłogę after drinking champagne they smashed their glasses on the floor2. (roztłuc) to pound, to tenderise [mięso]- rozbić tłuczkiem mięso na kotlety to tenderise meat chops with a meat mallet3. (zniszczyć) to crash, to smash [samochód, samolot]; to wreck [dom, bunkier]- rozbił nowiutki samochód o drzewo he smashed up a brand new car against a tree- bomba rozbiła ich dom a bomb wrecked their house- pilot rozbił samolot przy lądowaniu the pilot wrecked the plane on landing4. (zranić) to hurt, to injure- upadła i rozbiła sobie kolano/łokieć she fell and hurt her knee/elbow- rozbił koledze nos he smashed his colleague’s nose- po wypadku miałam rozbitą głowę after the accident my head was injured- przez kilka dni chodził z rozbitym czołem for a few days he had a gashed a. injured forehead5. (wyróżnić części) to divide- rozbić klasę na grupy to divide the class into groups- rozbić reformę na etapy to divide the implementation of the reform into stages- rozbicie dzielnicowe Polski Hist. the period of regional disintegration in Poland (XII-XIV century)6. (rozgromić) to beat, to defeat [nieprzyjaciela, wojsko]; to break up [gang, grupę przestępców] 7. przen. to wreck [nadzieje, plany]- rozbić małżeństwo/rodzinę to break up a marriage/family- dzieci z rozbitych rodzin a. domów children from broken families a. homes8. pot. (włamać się) to break into- rozbić sklep/kiosk to break into a shop/kiosk9. (rozstawić) to put up, to pitch [namiot]- rozbiliśmy obóz nad samą rzeką we pitched camp right on the river bank10. (rozciągnąć) rozbić buty to stretch shoes- dać buty do rozbicia to have one’s shoes stretched- rozbijanie obuwia (w ogłoszeniu) shoe stretchingⅡ rozbić się — rozbijać się 1. (rozdzielić się) [towarzystwo] to split 2. (rozłożyć obóz) to pitch camp- latem wędrowny cyrk rozbijał się na błoniach in summer a circus would pitch their tent on the village green3. pot. (nie powieść się) to founder- plan budowy basenu rozbił się o brak pieniędzy the project of building a swimming pool foundered from a. for lack of fundsⅢ rozbić się 1. (rozpaść się) [filiżanka, wazon] to break- talerz spadł na posadzkę i rozbił się the plate fell to the floor and broke2. (zostać zniszczonym) [samochód, samolot, statek] to crash- okręt rozbił się o skały the ship crashed on the rocks- samochód/autobus rozbił się o drzewo the car/coach crashed into a tree- samolot rozbił się o zbocze góry the plane crashed into the mountain3. (ulec wypadkowi) [osoba] to crash- rozbił się (jadąc) motocyklem he had a crash while riding his motorbike4. (rozprysnąć się) [fala] to break Ⅳ rozbijać się 1. (urządzać awantury) rozbijał się po pijanemu when drunk, he would ask for trouble 2. pot. rozbijać się sportowym wozem po mieście to cruise around the town in a sports car- rozbijać się taksówkami to drive around ostentatiously in taxisThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbi|ć
-
6 rozbijać
impf ⇒ rozbić* * *( tłuc na kawałki) to break; ( ranić) to bruise; ( rozgramiać) to crush; (przen: rodzinę) to break up* * *ipf.1. (= tłuc, rozłupywać na części) break, shatter, break up; fiz. (cząstkę, atom) split; ( skałę) spall; ( skorupkę) (zwł. o pisklętach) chip; rozbić coś w drobny mak shaffer sth to smithereens, make a matchwood of sth; rozbijać na ułamki mat. fractionize.2. (= roztrzaskiwać, niszczyć) crush; rozbić samochód smash a car.3. (= uszkadzać, ranić) bruise, injure, hurt, mutilate; rozbić komuś nos smash sb's nose.4. (= dezorganizować, skłócać) disrupt, frustrate, throw into disarray; (rodzinę, zespół, nadzieje) break up; (społeczeństwo, opozycję) fragment; (= powodować rozłam) disunite, fraction; rozbijać (na frakcje) polit. factionalize, fraction.5. (= ugniatać) crush.6. (= włamywać się) break open; rozbić bank break the bank.8. (= dzielić) divide ( coś na coś sth into sth).ipf.1. (= ulegać rozbiciu) break, get broken, be shattered; (o samochodzie, falach, dzbanku) smash; ( o samolocie) crash; rozbijać się o coś ( o kroplach deszczu) splash against l. on l. over sth.2. (= ranić się) injure l. hurt o.s.3. (= dzielić się) divide, break up, separate.5. pot. (= hulać) carouse, party; rozbijać się samochodem po mieście cruise around town.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbijać
-
7 tabor
сущ.• бивак• лагерь• обоз* * *1) kol. tabor ж.-д. железнодорожный подвижной состав2) samoch. tabor автотр. парк, автопарк, подвижной состав3) wojsk. tabor воен. обоз (транспортное подразделение)4) tabor, obóz табор5) tabor (cygański) табор (цыганский)6) wojsk. tabor (turecki batalion) воен. табор (турецкий батальон)* * *♂, Р. \taboru 1. парк;\tabor autobusowy автобусный парк; \tabor kolejowy железнодорожный подвижной состав;
2. табор; обоз;\tabor cygański цыганский табор; rozbić \tabor, rozłożyć się \taborem раскинуть стан
* * *м, Р taboru1) паркtabor autobusowy — авто́бусный парк
tabor kolejowy — железнодоро́жный подвижно́й соста́в
2) та́бор; обо́зtabor cygański — цыга́нский та́бор
rozbić tabor, rozłożyć się taborem — раски́нуть стан
-
8 rozbijać
I. vt1) ( powodować uszkodzenie, stłuczenie) szybę zerschlagen, einschlagen; jajko aufschlagen, zerschlagen; mur zerstören, durchbrechen\rozbijać samochód das Auto schrottreif [ lub zu Schrott] fahren\rozbijać rodzinę die Familie zerstören6) \rozbijać bank die Bank sprengen\rozbijać namiot/obóz ein Zelt/ein Lager aufschlagenII. vr1) ( ulegać uszkodzeniu, zniszczeniu) jajko, kieliszek, talerz: zerschlagen; samochód: Unfall haben; samolot: abstürzen\rozbijać się taksówkami po mieście mit dem Taxi durch die Stadt herumfahren ( fam) -
9 lagern
I. vt1) ( aufbewahren) przechowywaćkühl \lagern! przechowywać w chłodnym miejscu!das Bein hoch \lagern trzymać nogę wysokoII. vi1) ( aufbewahren)trocken \lagern być składowanym w suchym miejscu
См. также в других словарях:
obóz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. obozu, Mc. obozie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zespół obiektów (zwykle rozbitych gdzieś namiotów) przeznaczonych do tymczasowego pobytu grupy ludzi : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozbić — dk Xa, rozbićbiję, rozbićbijesz, rozbićbij, rozbićbił, rozbićbity rozbijać ndk I, rozbićam, rozbićasz, rozbićają, rozbićaj, rozbićał, rozbićany 1. «uderzeniem, uderzeniami rozłupać coś na części, na kawałki; stłuc przez upuszczenie czegoś lub… … Słownik języka polskiego
obóz — m IV, D. obozu, Ms. obozie; lm M. obozy 1. «zespół namiotów usytuowanych pod gołym niebem, przeznaczonych na dłuższy odpoczynek dla większej grupy osób» Rozbić, zwinąć obóz. Rozłożyć się, stanąć obozem. 2. «rodzaj kursu gromadzącego na pewien… … Słownik języka polskiego
tabor — m IV, D. u, Ms. tabororze; lm M. y 1. «pojazdy jezdne i trakcyjne do przewozu osób lub towarów; w wojsku: zespół środków transportowych wiozących zaopatrzenie dla wojska (np. żywność, amunicję)» Tabor autobusowy, drogowy, kolejowy, tramwajowy. 2 … Słownik języka polskiego